Page 1 sur 1

SDD 27-01-2013 : En hommage à Pilotnamiki

Posté : 27 janv. 2013 11:13
par petitdauphinzele
Je lance et reviendrai alimenter plus tard. ;)

Re: SDD 27-01-2013 : En hommage à Pilotnamiki

Posté : 30 janv. 2013 09:00
par btr
on voit ca :?

Re: SDD 27-01-2013 : En hommage à Pilotnamiki

Posté : 30 janv. 2013 20:43
par Magloire Baratier
Bonsoir,

Pour essayer d'alimenter le débat sur un point très important, pour ne pas dire primordial sur la marque.
J'étais l'autre jour dans un magasin et innocemment je regardais les stylos plume. Le patron du magasin me parlait de certains nouveaux modèles et il a prononcé le nom de "Pilo".
Alors vous vous dites "Pilo" ou "Pilote" ? Pour ma part j'ai toujours dit "Pilote", et d'ailleurs il me semble que Monsieur Arabian prononce "Pilote".

Vous voyez c'est une question fondamentale qu'il faut résoudre si nous voulons dormir sur nos deux oreilles. :roll:

Cordialement.

Re: SDD 27-01-2013 : En hommage à Pilotnamiki

Posté : 30 janv. 2013 21:14
par Magloire Baratier
Bonsoir,

Une nouvelle question concernant Namiki.
Quel Stylo plume est équipé de la merveilleuse plume 50 ? De mémoire je crois qu'il n'y a que le magnifique et démesuré Emperor.

Cordialement.

Re: SDD 27-01-2013 : En hommage à Pilotnamiki

Posté : 30 janv. 2013 21:31
par coxynell
Magloire Baratier a écrit :Bonsoir,

Pour essayer d'alimenter le débat sur un point très important, pour ne pas dire primordial sur la marque.
J'étais l'autre jour dans un magasin et innocemment je regardais les stylos plume. Le patron du magasin me parlait de certains nouveaux modèles et il a prononcé le nom de "Pilo".
Alors vous vous dites "Pilo" ou "Pilote" ? Pour ma part j'ai toujours dit "Pilote", et d'ailleurs il me semble que Monsieur Arabian prononce "Pilote".

Vous voyez c'est une question fondamentale qu'il faut résoudre si nous voulons dormir sur nos deux oreilles. :roll:

Cordialement.
Ignorante que je suis, je dis carrément "païlott", à l'anglaise... Mais maintenant j'ai un gros doute, du coup.
C'est vrai, c'est un point fondamental... C'est comme la prononciation des noms de famille "Cassez" ou "Mesrine"... Mais je m'égare.
Quelqu'un pour nous sauver?

Re: SDD 27-01-2013 : En hommage à Pilotnamiki

Posté : 30 janv. 2013 21:40
par Magloire Baratier
coxynell a écrit :
Magloire Baratier a écrit :Bonsoir,

Pour essayer d'alimenter le débat sur un point très important, pour ne pas dire primordial sur la marque.
J'étais l'autre jour dans un magasin et innocemment je regardais les stylos plume. Le patron du magasin me parlait de certains nouveaux modèles et il a prononcé le nom de "Pilo".
Alors vous vous dites "Pilo" ou "Pilote" ? Pour ma part j'ai toujours dit "Pilote", et d'ailleurs il me semble que Monsieur Arabian prononce "Pilote".

Vous voyez c'est une question fondamentale qu'il faut résoudre si nous voulons dormir sur nos deux oreilles. :roll:

Cordialement.
Ignorante que je suis, je dis carrément "païlott", à l'anglaise... Mais maintenant j'ai un gros doute, du coup.
C'est vrai, c'est un point fondamental... C'est comme la prononciation des noms de famille "Cassez" ou "Mesrine"... Mais je m'égare.
Quelqu'un pour nous sauver?
Bonsoir,

Sorry my dear. I don't spic l'engliche.
Je vois avec plaisir et satisfaction que je ne suis pas le seul à me poser cette question existentielle fondamentale. ;)
Par contre je me demande si ce n'est pas dans le film "le tatoué" ou il n'est pas question d'un Pilo, Palo, Pélo ou du même genre quand Louis de Funès cherche le maçon qui doit réparer le château de Jean Gabin.

Cordialement.

Re: SDD 27-01-2013 : En hommage à Pilotnamiki

Posté : 30 janv. 2013 21:48
par Sergent-Major
Je prononce "pilote" à la française. C'est amusant, cette prononciation de "pilo". En francais, le pilot désigne
Gros pieu pointu, ferré à un bout et cerclé à l'autre, que l'on enfonce dans le sol avec d'autres pour constituer un pilotis.
ou bien
Ensemble de chiffons destinés à la fabrication du papier.
Très éclairant ces définitions... :mrgreen:

Re: SDD 27-01-2013 : En hommage à Pilotnamiki

Posté : 31 janv. 2013 14:26
par borelek
On meuble, on meuble.
Il est bien évident qu'il s'agit d'un hommage à notre immense Pilotnamiki qui sait si bien raconter les stylos.

Mes hommages donc, Pilotnamiki,
et mes respects, mes remerciements et toutes ces sortes de choses pas faciles à exprimer quand on n'a pas ta plume. (heu, je veux dire ta manière d'écrire et ton style littéraire inimitable)

Re: SDD 27-01-2013 : En hommage à Pilotnamiki

Posté : 01 févr. 2013 15:57
par Leibniz
Si on devait le prononcer a la française, je pense que le «t» devrait être silencieux puisqu'il n'y a pas de «e» a la fin. Bien sur il y a des cas particuliers... Les mots latins, les liaisons, les mots anglais, les mots d'origine étrangère. Et justement la c'est un mot anglais,
du coup on doit prononcer le «t».

Re: SDD 27-01-2013 : En hommage à Pilotnamiki

Posté : 01 févr. 2013 22:09
par Mickaël
Bonsoir,

Un membre pourrait-il décrire la gamme avec les différences plus et moins de chaque modèle ?

Cdlt

Re: SDD 27-01-2013 : En hommage à Pilotnamiki

Posté : 01 févr. 2013 23:07
par Nyel
Pour ceux que ça intéresse, la gamme complète est visible seulement sur la partie japonaise du site de Pilot (pas grand chose sur la partie européenne) :
http://www.pilot.co.jp/products/pen/fountain/index.html
google traduit comme il peut ;)
Il y a aussi la partie Namiki :
http://www.pilot.co.jp/namiki/index.html

Sinon, c'est vrai que quand je cherchais une bouteille d'encre Iroshizuku, et que la vendeuse m'a demandé si je parlais bien des encres "pilô", j'ai pas compris tout de suite.